Dragon Quest Monster en quelques scans

(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 13:07

Voici des scans du manga papier de Dragon Quest Monster + (merci Guso de m'avoir corrigé) ou l'on retrouve ici le héros de DQ II

Si quelqu'un trouve le manga complet je suis preneur Smileys Dragon Quest Fan

http://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img27_31.jpghttp://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img28_32.jpghttp://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img29_33.jpg
http://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img30_34.jpg
http://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img31_36.jpg
http://www.chironoworks.com/ragnarok/psychology/img/img39_42.jpg

Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
Jeudi 3 Mars 2011 à 13:09
je comprend pas tout est-ce normal :lol:
My bilief is stonger than your doubts.
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 13:11
je pense que dans un des dialogues le héros dit qu'il va le tuer quand il est fasse à un monstre ^^
Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
14258
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 22:39
est-ce-que le manga existe en français?
What are you doing in my swamp ?!
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 22:51
Non, il n'existe pas en Français, seulement en version Japonaise. Tout comme le manga de DQMBRV ou DQ IX ainsi que DQ DQ VII.

(J'en oublie surement ^^ )

Le seul vrai manga traduit et editer officiellement en France c'est Les aventures de Fly et réédité sous la quête de Dai

et en traduction et édition non officiel par la Gensoteam, tu as :
- DQ VI
- DQ V
- Emblem of Roto (2 partie sur 3 non complète).
Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
14258
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:04
en résumé je peut avoir la quête de Dai,DQ VI,DQ V et Emblem of Roto (2 partie sur 3 non complète) en version française,c'est ça?Et que veut tu dire sur"traduit et editer officiellement en France " et" traduction et édition non officiel par la Gensoteam"?Et ne me prend pas pour un noob parce que j'ai du mal à comprendre ça(même si je n'ai jamais chercher à comprendre ce que sa voulais dire <_< ).
What are you doing in my swamp ?!
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:14
En fait la quête de Dai à été éditer et traduit la première fois par l'éditeur J'ai Lu, qui as été réédité dernièrement par Tonkam (un nom du genre) sortie en Magasin

Pour ce qui est des traduction effectué et éditer par la team de Genso, c'est fait non officiel, pour simplifier traduit par des fan pour les Fan et publier directement sur le web. Tu pourra les trouver en téléchargement dans cette section mangas et anime du forum d'ailleurs.

Est ce un peu plus clair ?
Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
383
Membre
Dragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:23
Je ne pense pas que tes scans soit tirées d'un manga Dragon Quest 2 mais de Dragon Quest Monster +.

Le dernier scan c'est sûr, il y a le héros de cette série dessus.

Pour le héros de DQ2, ca m'étonnerais pas qu'il soit en guest!
On retrouve le héros de DQ1 dans le deuxième volume.

Je confirmerais ca quand je rentrerais chez moi, j'ai plusieurs volumes de cette série.
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:23
tout le monde peut participer à cette traduction ? parce-qu'avec une version américaine/anglaise je peux aider ou alors c'est tout du japonais/chinois...dans ce cas comptez pas sur moi sauf si vous me donner un dico
My bilief is stonger than your doubts.
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:24

Citation: guso le Jeudi 3 Mars 2011 à 23:23

Je ne pense pas que tes scans soit tirées d'un manga Dragon Quest 2 mais de Dragon Quest Monster +. Le dernier scan c'est sûr, il y a le héros de cette série dessus. Pour le héros de DQ2, ca m'étonnerais pas qu'il soit en guest! On retrouve le héros de DQ1 dans le deuxième volume. Je confirmerais ca quand je rentrerais chez moi, j'ai plusieurs volumes de cette série.

Ah ok, bah tu me dira ça m'intéresse. Et même le nom de la série comme ça je verrais si je peu me le commander du japon Smileys Dragon Quest Fan

tout le monde peut participer à cette traduction ? parce-qu'avec une version américaine/anglaise je peux aider ou alors c'est tout du japonais/chinois...dans ce cas comptez pas sur moi sauf si vous me donner un dico

C'est une bonne idée pour la traduction de ce manga Smiley

Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
383
Membre
Dragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:28
Le nom c'est Dragon Quest Monster +.

J'ai les deux premiers volumes sous les yeux, je vais te photographier les couvertures et une page avec le heros de DQ1 si tu veux.
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:29
Ok, je te remercie
Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
5291
Membre
Dragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:31
Pourquoi certaines adaptation sont faite par Akira Toriyama et d'autre non ?
Si je me trompe pas la quête de Dai n'est pas dessiner pas Akira Toriyama.
Moi c'est wallier, cap'tain wallier.Je parcoure le monde avec mon équipage a bord du Red Chimère mon vaissaux sur lequel je voyage de pays en pays en luttant contre l'anarchie et la tyranie.
14258
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:34
Citation ( garithos le Jeudi 3 Mars 2011 à 23:14 )

En fait la quête de Dai à été éditer et traduit la première fois par l'éditeur J'ai Lu, qui as été réédité dernièrement par Tonkam (un nom du genre) sortie en Magasin

Pour ce qui est des traduction effectué et éditer par la team de Genso, c'est fait non officiel, pour simplifier traduit par des fan pour les Fan et publier directement sur le web. Tu pourra les trouver en téléchargement dans cette section mangas et anime du forum d'ailleurs.

Est ce un peu plus clair ?

c'est même très clair,merci

What are you doing in my swamp ?!
383
Membre
Dragon Quest Slime
Jeudi 3 Mars 2011 à 23:41
Je ne connais aucun manga Dragon Quest dessiner par Akira Toryama.
Je pense même qu'il n'en existe pas!

Vu qu'il a créé ce style graphique propre a la série, il est normal que l'on pense que certains mangas sont de lui mais ce n'est pas le cas.

Voilas les scans Garithos ;)

http://images4.hiboox.com/images/0911/6cb7131b57bf2b49fe3f0066c94f90ce.jpg

http://images4.hiboox.com/images/0911/f2ae9c99f36e14c5f561895383687a53.jpg

http://images4.hiboox.com/images/0911/b12f9f1aa5f19555ef4f4ec31f4d6b45.jpg

http://images4.hiboox.com/images/0911/31c68728f4567598a52609e0b565a580.jpg